close

나는 이미 춘분히 가치 있는 존재이다.
(我 已是充滿價值的存在)
내 스스로 나를 인정하기만 한다면.
(只要我自己認同自己)
다음 글은 "행복한 삶을 살기 위해선 내자신이 어떤 준비를 해야 하는가?"라는 어느 열다섯 살 소녀의 질문에 대한 답변으로 쓴 글이다.
(接下來的文章是回答一位15歲少年的問題"為了幸福生活我該做什麼樣的準備"?而寫的)
나는 나다.
(我是我)

이 세상의 어디에도 나와 똑같이 생간 사람은 없다.
(這世上不存在跟我完全相同想法的人)
나와 어느 정도 닮은 사람은 있어도 정확히 나와 똑같은 사람은 없다 .
(就算存在跟我某種程度上相似的人 準確來說不存在跟我完全相同的人)
따라서 나로부터 나오는 모든 것은 진정한 나만 의 것이다.
(因此 從我出來的東西都真真正正是只屬於我的東西)
내 자신이 그걸 선택했기 때문이다.
(因為是我自己選擇了它)

나의 모든 것은 내 소유이다.
(我的全部都為我所有)
나의 육체와 육체가 하는 모든 것이 나의 것이다. 
(我的身體以及身體所作的所有事都是我的)
마음과 마음 속에 담긴 생각, 사상 모두가 나의 것이다.
(心與包含心中的想法 思考, 全是我的)
내 입과입에서 나오는 모든 말들이 나의 것이다.
(我的嘴和嘴裡出來的所有話語都是我的)
공손한 말, 부드럽고 거친 말, 정확하고 부정확한 말 모두가.
(謙遜的話, 溫柔的話 粗俗的話, 正確 不正確的話 全部)  

그리고 나의 목소리도 나의 것이다.
(還有 我的聲音也是我的)
큰 소리든 작게 속삭이는 소리든, 나의 모든 행동, 그것이 남에게 하는 행동이든 나 지신에게 하는 행동이든 모두가 나의 것이다.
(無論是大聲地 細如耳語的, 我所有的行動, 還是對別人的行動 對我自己的行動 全是我的)


나의 환상, 나의 꿈, 나의 희망, 나의 두려움도 나의 것이다.
(我的幻想, 我的夢, 我的希望, 我的恐懼也是我的)

나의 성공과 승리, 나의 실패와 실수도 나의 것이다.
(我的成功&勝利, 我的失敗&失誤也是我的)

내 모든 것이 나의 것이기 때문에 나는 나 자신과 친해질 수 있다.
(因為我的全部都是我的 所以我可以跟自己變得親近)
그리고 그렇게 함으로써 나는 날 사랑하고, 또 나의 모든 부분과  친구가 될 수 있다.
(透過這麼做 我愛我, 還可以跟我的全部成為朋友)
그럴 때 나의 모든 부분은 나의 깊은 관심과 애정 속에서 활동할 수 있다. 
(這時 我的全部可以在我深切地關懷及愛中活動)

나의 어떤 부분은 날 당황시키고, 또 어떤 부분에 대해선 내가 모르는 것도 있다는 걸 안다.
(我的某部分令我慌張 還有我也明白對於某部分不了解這件事)
하지민 내가 나 자신을 사랑할 때, 난 용기와  희망을 갖고 그 므르는 부분들을 해결할 수 있다.
(但是我愛我自己的時候, 我能帶著勇氣&希望解決那不了解的部份)
또한 나 자신에 대해 더 많은 것들을 발견할 수 있다. 
(同樣地 對於我自身能有更多的發現)

arrow
arrow
    全站熱搜

    megan28282001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()